设为首页查看翻译:The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails. 

澳门星际国际

 找回密码
 文友注册

QQ登录

只需一步,快速开始

众多文学疯子正在向此处集结,欢迎您的加入!(热爱文学的人、尊重文学的人、传承文学的人)
查看: 196|回复: 0
打印 上一澳门星际 下一澳门星际

小章 《夸竹竿》

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-2-21 09:05:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

小竹竿,爱干净,
从上到下无灰尘,
光溜溜,笔直直,
我俩玩得真开心。
小竹竿,用途多,
让我当做马儿骑,
帮我打下大红枣,
路滑又作拐杖使。
小竹竿,是朋友,
一天到晚跟着我,
防猫猫,防狗狗,
夜里睡觉歇床头。



 
打开微信,点击 发现 -> 扫一扫,分享到朋友圈
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 顶 踩
您需要登录后才可以回帖 登录 | 文友注册

本版积分规则

关闭

本站推荐上一条 /1 下一条

原创文学网招募编辑

QQ|澳门星际国际 ( 豫ICP备12011738号-2 )

GMT+8, 2017-3-28 16:20 , Processed in 0.214782 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2010-2015 澳门星际国际 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表