设为首页查看翻译:The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails. 

澳门星际国际

 找回密码
 文友注册

QQ登录

只需一步,快速开始

众多文学疯子正在向此处集结,欢迎您的加入!(热爱文学的人、尊重文学的人、传承文学的人)
查看: 235|回复: 2
打印 上一澳门星际 下一澳门星际

[自由诗] 梦里相依,梦外相思

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 前天 13:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《梦里相依,梦外相思》
作者:光


春色尚浅,静赏
小河蜿蜒出一曲恋歌
追寻,波光的波光
和风拂过昨天,流光
柔软了心言

待春色满园
抹红,蓝天的素颜
我愿陷进这流连,流连那
醉人画卷

馨香莫言,注满素笺
钟声,诠释着深深的思念
谁来,注解浓浓的愿……
思与念相牵,让明天
化作,绚丽诗篇

在有你的时间
又恋上暗夜,喜欢
月光倾泄,淌出笔尖
喜欢,星星——传情的瞬间

橘色的烛光,映亮心尖
闭眼,迷进梁祝蹁跹。记忆
无声中翻卷,重播如约的那天
睁眼,又不见,不见你……
是否已经,欣然入梦,安然入眠

梦里,相约的那天
阳光染玉颜,轻抚你侧脸
涟漪,漾满心间
感觉,真的真的好甜。陪你漫步
漫步在——春的河边
梦外,光语注满笔端


 
打开微信,点击 发现 -> 扫一扫,分享到朋友圈
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 顶 踩
沙发
发表于 前天 15:34 | 只看该作者
诗句具有独特优美的语言,构思精巧脱俗,简洁的笔触,融汇出动人的诗的意境。欣赏
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 昨天 14:06 | 只看该作者
秋风矢 发表于 2017-3-26 15:34
诗句具有独特优美的语言,构思精巧脱俗,简洁的笔触,融汇出动人的诗的意境。欣赏 ...

感谢点评  还请多多指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 文友注册

本版积分规则

关闭

本站推荐上一条 /1 下一条

原创文学网招募编辑

QQ|澳门星际国际 ( 豫ICP备12011738号-2 )

GMT+8, 2017-3-28 13:05 , Processed in 0.231013 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2010-2015 澳门星际国际 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表