设为首页查看翻译:The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails. 

澳门星际国际

 找回密码
 文友注册

QQ登录

只需一步,快速开始

众多文学疯子正在向此处集结,欢迎您的加入!(热爱文学的人、尊重文学的人、传承文学的人)
查看: 787|回复: 4
打印 上一澳门星际 下一澳门星际

沧海桑田

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-5-25 13:06:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
      刘希夷有诗《代悲白头翁》,其中第四句“已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。”就后半句,我们形成了讨论。
      一种认为,“桑田”乃指家园,却变成了大海,心情是很郁闷的,从这里可以看出整首诗的感情基调,较为低落。所以并不是“沧海变成田”。
      反对认为,相信字典,“沧海桑田”两个方向俱可,并不是故意而之。
      仅一人认为,“海”相较“田”与前面押韵。
      路人观,这个有什么好纠结的,在前三种摇摆不定……
      所以呢?


 
打开微信,点击 发现 -> 扫一扫,分享到朋友圈
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 顶 踩
沙发
发表于 2016-5-25 14:55:33 | 只看该作者
代是代替别人,悲应该是以什么悲。标题已清楚,诗人是带别人对白发老人悲。从全诗看出是谈人生,是勉励年轻人要珍惜光阴。已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。是提醒那些看到老人白发苍苍,时光无几就悲哀,就应该在松柏催新芽时就要珍惜,不要白度,否则到了桑田变成老态,海色苍苍,就为时晚矣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2016-5-25 23:13:05 | 只看该作者
庆云龙子.练兵 发表于 2016-5-25 14:55
代是代替别人,悲应该是以什么悲。标题已清楚,诗人是带别人对白发老人悲。从全诗看出是谈人生,是勉励年轻 ...

嗯,有收获!
但我的想法与您稍有出入。
我想“代”一字不仅是代别人叹息,还有代替未来的自己伤悲。
然后关于勉励年轻人珍惜光阴的方面,我想保留意见。
但您关于沧海和桑田的看法,我很赞同,谢谢指教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2016-5-26 05:09:08 | 只看该作者
有思想!
回复

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2016-5-26 12:55:51 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 文友注册

本版积分规则

关闭

本站推荐上一条 /1 下一条

原创文学网招募编辑

QQ|澳门星际国际 ( 豫ICP备12011738号-2 )

GMT+8, 2017-3-28 12:52 , Processed in 0.237065 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2010-2015 澳门星际国际 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表